看看会不会重新定义12点
各位玩家朋友们久等了,《重力异想世界完结篇》简体中文版补丁将与4月6日(今天)中午12:00左右发布。PlayStation将继续努力,一如既往地为广大国内玩家提供高品质的游戏体验。感谢大家的支持!
评论
@ptwxhq 幸亏是国服,要是港服最少左右一个星期
@shinya-rin 既然做就做好
@shinya-rin
外包这个很正常啊,除了育碧之外现在游戏基本都是外包翻译,这问题只能说索尼遇人不淑,没有选择的眼光吧……
还有就是一般游戏翻译都需要后期本地化测试的,所以这次不仅是翻译,测试是不是也都在吃白饭?
这和国行没啥关系,单纯就是没重视,之前的国行翻译不就没啥问题吗?
外包这个很正常啊,除了育碧之外现在游戏基本都是外包翻译,这问题只能说索尼遇人不淑,没有选择的眼光吧……
还有就是一般游戏翻译都需要后期本地化测试的,所以这次不仅是翻译,测试是不是也都在吃白饭?
这和国行没啥关系,单纯就是没重视,之前的国行翻译不就没啥问题吗?
@shinya-rin 这么个第一方大作弄成这样,什么原因都是借口,自砸招牌啊,影响非常坏。
@mikimiki205 这测试怕不是歪果仁做的
@cunhanjp 心疼索尼,雇我测试吧,我现在在单位就负责校正
@mikimiki205 外包也是sony负责审核 不过相信这次之后就会更加重视
@shinya-rin 一直被黑是不赞同的,该夸的该买的在当初入华的时候已经做完了,你看看当时和微软的口碑对比,现在在PS中国的微博和五仁叔的微博下面也不缺鼓励的话,黑和夸我觉得基本对半吧。这次跳楼妹2主要是公关不行,玩家都闹大了才出来道个歉,如果一开始就发现问题出来说明的话那么风评自然又是不同了
回复不能