登录
认证
游戏
机因
问答
数折
约战
闲游
Store
教练 我想进群学英语(虽然我没买八方这游戏2333)
微博
微信
lohengrinus
2018-07-17 10:07 22回复
评论
进群学英语有趣
kurakimars
2018-07-17 10:09
玩黑魂的时候都见过。专门查过这些
zephyr230
2018-07-17 10:09
就是 "你会明白的.我会告诉你" 和 "里会明白的.我会告诉里" 的区别?
tohnoseika
2018-07-17 10:11
汝将懂,吾告汝。
orcasdli
2018-07-17 10:13
幸好这游戏有日语……
captain_bajeena
2018-07-17 10:13
@captain_bajeena
应该是还好日语没有也用古文。农村正那种真的也遭不住
zephyr230
2018-07-17 10:15
大一时专门买了莎士比亚原著来看,学了一点点的古英语
gugenhaim
2018-07-17 10:15
有点想加群
facelessillusion
2018-07-17 10:24
读过泰戈尔原文,印象中也是
tzroy
2018-07-17 10:29
我想没有中文版大概是制作组没人会文言文吧
gdubhe
2018-07-17 10:42
@zephyr230
+10086,当年玩wii的胧村正的时候也真是一头雾水,后来再玩psv版的时候还有不少不太懂的。。。
yancc_slimemk2
2018-07-17 10:46
还好有日文……
tokinonamida
2018-07-17 10:55
@tohnoseika
应该是“汝会明白的,我会告诉汝”的
q519715379
2018-07-17 11:58
第一个p5美版也有。
cunhanjp
2018-07-17 12:20
这些是古英语词汇吧
全套复古
rpgdsk
2018-07-17 12:22
想汉化不是没希望,找点大学里的英文文学专业硕博当顾问呗,研究生里很可能就有这中中世纪或文艺复兴时期英文文学研究方向的,反正国内研究生工资低的一逼,做兼职能给几个钱,绝对的廉价优质劳动力
conanedogawa4869
2018-07-17 13:23修改
@conanedogawa4869
根本不需要专业硕博…这种等级的英语,说白了还是给玩家看的没有什么学术性,英语稍微好一点的都能翻译的。
再说做中文也可以对着日语翻啊……
skyraker_333
2018-07-17 14:35
玩最终demo的时候,一开始用的英文系统,一开游戏一打眼没一个英文单词能看懂,但是日语语音毫无障碍,在美帝呆了4年的我陷入了沉思…………
于是果断切回日语系统
现在玩了50个小时了,全程都很好懂
erobug
2018-07-17 16:58
稍微读读圣经吧
criseverlastian
2018-07-18 01:18
@kurakimars
进宾馆学英语有被抓的风险
lohengrinus
2018-07-18 08:31
@skyraker_333
你买八方旅人了?
yankai1992
2018-07-18 14:43
@yankai1992
买了没玩呢,在打宝可梦hhh
skyraker_333
2018-07-18 18:27
回复不能
lohengrinus
T