两秒二十五个哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
老司机之怒2333
评论
@ritsusix 左边原文是“在25秒内用马车撞死2个敌人”
@ritsusix 右边有中文 虽然是错的
@siritios @hayato_607 正确翻译不应该是2秒撞死25个翻译吗?你们英文真差
@ritsusix 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈我反复读了两次才明白华点哈哈哈哈哈哈哈哈
@siritios 我好想接上一个滑稽的表情
@hayato_607 我的妈呀我一瞬间以为自己穿越了
@ritsusix 撞死翻译是什么梗?没懂
@alex-72835104916 意思是这个翻译脑子有坑,既然要“2秒内撞死25个目标”,那就“2秒内撞死25个脑子有坑的翻译”好了
回复不能