匹啾穿丝累熊

一般四字双音节比较容易念得顺,“勇者死”这样基本是——不舒服的啊!所以其实这个勇者死す怎么用比较好_(:з」∠)_我知道“已死”这个常用翻法已经蛮多人吐槽了,但我总觉得“死了”念起来不顺口所以一直倾向于用“已死”,也可能是我心理作用。还有别的更好的表达方法吗?
顺带一提官方真的一直写yusha啊……
微博 微信 siritios 2016-02-11 22:41   36回复

评论
勇者药丸
katanako_ 2016-02-11 22:45
@katanako_ 这翻译我给满分!
cqcookie 2016-02-11 22:46
@katanako_ 必须满分!!!!
siritios 2016-02-11 22:46
淘宝不都是翻译成勇者死亡么,感觉挺好的
cyril233 2016-02-11 22:47
@cyril233 文艺点叫勇者之死?!哎好像可以?
siritios 2016-02-11 22:51
@siritios 带句号的。。。这是句话。。。玩一下可以知道是说勇者快要死的事,就算意译应该是勇者将死。 本身应该是勇者死亡。 是把标题当成勇者死的那一刻对话框或者旁白的文本。
rexxun 2016-02-11 22:54
@siritios 这样说的话,
勇者薨矣,勇者之殁,勇者不禄
anderainryu 2016-02-11 22:55
@rexxun 那还是勇者死亡,你这么说我就明白了……有点类似于GAME OVER那样的感觉
siritios 2016-02-11 22:56
@anderainryu 不不不,应该是“勇者,卒。”
——也是够了
siritios 2016-02-11 22:56
@siritios 因为是古代的事情所以用的死す是一个古语,然后这个古语的死怎么翻译都行但是不如死亡直白。。添油加醋的感觉。勇者扑街?。。。
其实比较像生化的You are dead,但是说勇者死了。 又太水了。。
死亡比较能强调节点,已死比较强调趋势,死了介于两者之间。这句话强调的是节点,用已死不突出。其他类似的强调节点的词其实是都可以的。
还有这个英文名为什么不是hero/warrior is dead ,多酷,非得弄个罗马字。。
rexxun 2016-02-12 00:37修改
@siritios 卒…… 喂(¯ㅂ¯ԅ) 不过确实想不到恰当的词句 中文翻译要做到信达雅真是蛮难的 很多语言的翻译其实都蛮粗暴的 做到中文这么细致 难……
antoine0615 2016-02-11 23:11
@rexxun @antoine0615 我是真的很想用那个药丸,扑街也很好啊哈哈哈哈哈
——说认真的。就死亡吧。
siritios 2016-02-11 23:17
我在百度里面搜死亡的叫法,发现了好多好奇怪的东西。
比如说

勇者驾崩
勇者翘辫子
勇者归天
勇者夭折
勇者蹬腿

好了,不搞笑了。
其实结合剧情觉得 涅槃 这个词特别好,但是用在翻译里面会特别奇怪

认真的,我投 勇者死了。一票
igrune 2016-02-12 00:01修改
@igrune 越来越夸张了喂?!
siritios 2016-02-11 23:18
简单点就是:勇者死了_(:_」∠)_(我是捣乱的,表打我(๑ºั╰╯ºั๑))
hwh10086 2016-02-11 23:45
勇者狗带了
aiko_2794 2016-02-11 23:49
勇者嗝屁
hlx199612 2016-02-12 00:00
勇者扑街
shirasagi_rina 2016-02-12 00:02
勇者之死最好,不会太过也不会太口语,而且跟游戏也比较贴切
markarlos 2016-02-12 00:18
我投勇者狗带一票
ryoukey 2016-02-12 01:34
我个人觉得语境像旁白陈述,所以最一般的勇者已死或者勇者死了足矣
scottzheng 2016-02-12 02:06
勇者死球了
retridge_rii 2016-02-12 02:17修改
@retridge_rii 山西的吗!
ankhneon513 2016-02-12 11:49
勇者拉柴,勇者挂了,勇者瓜老衬,勇者钉左,勇者归西,勇者啊啊啊我编不下去啦!
forest_linz 2016-02-12 14:12
勇者必死?死す就阐述一般现实的用法(好像?)
maoyalu 2016-02-12 15:34修改
hero must die
gisuigou 2016-02-12 14:27
明明是勇者西施
wang8417 2016-02-12 14:39
你眼前这只皮肤青白面有青斑四肢僵硬的生物学名叫勇者
imusiyus 2016-02-15 02:39
勇者扑街
rexsarge 2016-02-15 08:03
勇者仙逝
勇者就义
勇者殁
勇者殇
勇者升天
勇者行将就木
勇者下世
勇者见背
勇者归天
勇者百年
勇者圆寂
勇者涅槃
勇者坐化
勇者西归
勇者谢世
勇者辞世
勇者永眠
勇者长眠
勇者千古
勇者玉碎
勇者国殇
勇者善终
勇者与世长辞
勇者见马克思去了
勇者卒


咱是来搞笑的喵,个人比较推荐勇者见马克思去了哦
scgabriel 2016-02-15 09:19修改
我记得天使好像坐在垃圾桶上
hthomura 2016-02-15 10:58
@hthomura 那是石柱
hlx199612 2016-02-15 11:02
@hlx199612 卧槽……
hthomura 2016-02-15 11:05
@rexxun 原手机版英文名叫 hero must die
watarasejyun 2016-02-15 11:09
@scgabriel 勇者已坏
siritios 2016-02-15 11:22
@siritios 因为前面的勇者是双音节词,所以后面也应该用双音节词,读起来才舒服喵
scgabriel 2016-02-15 11:36
回复不能
T