登录
认证
游戏
机因
问答
数折
约战
闲游
Store
机翻汉化组 笑抽了233333333333
微博
微信
watarasejyun
2016-02-17 15:40 36回复
评论
什么鬼233
maoyalu
2016-02-17 15:42
“可以曲解,但一定要能理解”
不行了先让我笑一下
但是到头来想想汉化组其实也是无偿付出,无论如何感觉还是应该要谢谢他们
bodeedee
2016-02-17 15:44
招几个会塞式翻译的就行啦
aakarin
2016-02-17 16:02
@aakarin
比如我!【←蹦跶
今晚就可以玩上游戏了诶我好紧张
siritios
2016-02-17 16:05修改
机翻有什么必要么......我觉得还不如看原版呢......
有些有汉化的游戏虽然中文也不错,但是有时候为了追求原汁原味也会去玩原版.....何况还是机翻.......
有点不太理解这到底是图的啥......
cqcookie
2016-02-17 16:05
看到机翻的错误有种吃了苍蝇的感觉
sunsharkbaous
2016-02-17 16:06
@cqcookie
最主要是,机翻的话自己用软件就OK了,不需要汉化组。。
而且经过调教后的软件翻译也会越来越准确。比脑补强多了。。
nana_ml
2016-02-17 16:10
@siritios
一边攻略可以一边给奖杯勘勘误,数字版得明天才能开工
aakarin
2016-02-17 16:12
@aakarin
咦我也是数字版,它不是说零点可以玩了嘛?我昨晚见倒数计时都23小时了
siritios
2016-02-17 16:16
@siritios
感谢!今晚就开工
aakarin
2016-02-17 16:19
@aakarin
回家赶紧预载下来
那奖杯就麻烦你了?我去准备别的东西
siritios
2016-02-17 16:21
@siritios
试试看能不能把那几个没看懂的奖杯打出来填掉
aakarin
2016-02-17 16:27
@aakarin
我估摸着那几个杯的流程在中期……
siritios
2016-02-17 16:48
机翻汉化组23333333
感觉和GBA时代玩JS汉化的游戏一样
ryoukey
2016-02-17 16:57
fallout4的首发版本是不是这帮人做的翻译
banjilar
2016-02-17 17:00
咱给一个来源
:
【全民汉化计划】人工智能汉化组成立!招募各路巨巨与伸手党!_galgame吧_百度贴吧
http://tieba.baidu.com/p/4108310388
汉化组的“正式”名称叫做:「人工智能汉化组」
咱觉得咱应该去报名参加一下...
只不过咱用的是谷歌翻译,应该没问题吧...
PS:这是该汉化组的第一部作品:http://tieba.baidu.com/p/4353697792
PS2:这是汉化人员名单:
PS3:
这里没有车可以飙。
PS4:
全民N2不可避。
wfhtony199696969
2016-02-17 17:12修改
你们为什么不直接加入3DM呢?
ssenkrad1994
2016-02-17 17:08
新生代毒瘤
summer_1_breeze
2016-02-17 17:15
flandre495scalet
2016-02-17 18:03
@wfhtony199696969
居然是这个汉化组! 我昨天刚看了一本他们做的额..漫画 怪不得感觉怪怪的
winxcopy
2016-02-17 19:06
我觉得吧,做汉化工作最需要的就是心中有爱。如果爱的够深,为了它学个语言又有何妨?实在是没办法学,去做嵌字也可以,据我所知很多汉化组都相当缺嵌字,毕竟费时又枯燥。且不论正版盗版问题,做出让自己和大家满意的汉化,也算是对那个作品的致敬。so……机翻还是省省吧
sweet_note
2016-02-17 19:29
elvenair
2016-02-17 19:47
意思都曲解了,这汉化做出来能什么用。
irohatsuki
2016-02-17 19:53
让我想起了 灾难大片 港版『风之谷』
笑到差点骨折
antoine0615
2016-02-17 19:55
shirasagi_rina
2016-02-17 19:58
我感觉呢,可以当同人游戏来玩了,楼上各位是不是太较真了~
purple22moon
2016-02-17 20:10
@siritios
上微博!
burningseyes
2016-02-17 20:22
@maoyalu
Yalu简直无处不在
love547511697
2016-02-17 23:36
老实说,我觉得他们的精神还是不错的……至少肯努力,也不怕被喷
rexsarge
2016-02-18 08:36
@ryoukey
对肥大使用了冰冻拳
wazawai_ki
2016-02-18 10:17
怎么感觉是钓鱼呢
我是宁肯看原版也不想看到机翻,这种活自己都能干
sorryzxl
2016-02-18 10:35
@wazawai_ki
肥大使用了诱!效果拔群!对方的大力不行了!
ryoukey
2016-02-18 10:59
人工喵翻 吓死我了 有请著名机翻黄油叫什么来着... 77?
gisuigou
2016-02-18 12:37
可以曲解但要能理解,这你妈翻译个屁啊还,整篇的胡说八道有意义?
taikobosama
2016-02-18 13:07
轻国正常的小说翻译有些都被前阵子的动荡吓得标成同人文了,这……
其实我觉得吧,既然对一部作品有爱的话何必要机翻去毁了它。如果是为了翻译而翻译……没有金钱作为驱动力的话还真心佩服他们的毅力
solatsubasa
2016-02-18 13:32
目瞪口呆.png
aperturese
2016-02-20 00:13
回复不能
watarasejyun
贵宾 Lv.2
T