在追逐 ff 收藏的攻略本,好像发现没有多少是来自官方发布的中文攻略/设定集,ff16 本来蛮热情的,但这制作人搞得剧情甚至不如 15,女主甚至不如黄毛话痨(虽然我很烦这黄毛,但是互动性是合格的,但你这 ff16 女主就只有任务和剧情有互动,战斗跑图就一挂件 npc)这浇灭了我的热情,我的 ff16 打到一半都丢那没玩了,心疼我那典藏版的钱
(话题歪了)你们说设定集和攻略本中文化少是单纯官方没有找到人帮忙汉化还是单纯不想搞,英文日都有人买,就中文不出,是不是有点太偏见了
微博 微信 mr_smallzhan 2023-11-09 15:23   广东 25回复

评论
有钱不赚是傻子,亏钱还上是真爱
wubs12345 2023-11-09 16:30 北京
什么偏见。。设定集都是找本地语言的合作方出的。中文市场本来单机游戏就不是主流,设定集更是非主流中的非主流周边,销量一直都很低。搞这么一本中文的东西能卖多少本一手销量大致都能估出来。
就这么点总收入,减去翻译成本,减去印刷成本,减去渠道销售成本,再去掉增值税和所得税,一共能赚几个钱?不赚钱的东西自然就没人搞了,跟偏见没关系,都是市场决定的。
日语英语销量多大?市场多广?赚钱人家自然就搞了。
都是做生意,厂商没那么多功夫搞偏见。
包括游戏搞中文版也一样,厂家是按照以往的销量去定中文版的,比如合金装备重制版,konami根据以往销量估计一下,华语地区出了中文能卖多少份,不出中文能卖多少份,那中间的差额值不值得外包一个语言团队去做汉化再去做调试。值就做不值就不做。
没有几个厂商内部开会会讨论“哦,中国人啊,虽然购买力强但很讨厌他们,就是不出中文”。都是为了股东服务的,纯商业考虑,归根结底就是购买力不够,销量太小没必要做。也没有啥“帮忙”的概念,大家都要发工资的谁也不会搞慈善,包括这些翻译公司和印刷厂。
evilfish_god 2023-11-09 16:58 上海
打到奥丁就打不下去了。。卤蛋跟巴哈演出确实牛逼,但是后期能明显感觉到经费不足,主线就不说了,一个王道热血黑深残开局能发展到最后全程白开水。。挺无语的,支线更无语,一个地方首领,全世界的大罪人,满世界给人送快递,完全没有当首领的那种感觉,纯一个送快递的牛马,最恶心城镇还不给你跑步,非要我一步步走过去,纯恶心。还有动作系统,我觉得挺诈骗的,一开始跟希德在树林里潜入的一场小BOSS战,不知道有没有印象,真的很惊艳,动作流畅,中间夹杂各种QTE,那种演出感挺绝的,结果你发现就这一场,到后面除开召唤兽其他战斗基本全程我砍我的,你砍你的。
战斗我是认可的,比起15确实丰富也好玩挺多,但是剧情真不行,还不如四基佬更让我感动点
yingbi1 2023-11-09 17:22 广东
@evilfish_god 确实,EA的名言:中文地区那点销量连汉化成本都赚不回来。所以EA旗下大多游戏都有中文,但龙腾世纪和质量效应这种问多超多的就绝不会出中文。轨迹系列只出繁中也是,多出一个简中增加的销量连汉化成本都赚不回来。
lone-wolf2099 2023-11-09 17:27 四川
估计还是游戏本身销量都大幅不及预期 周边啥的就更随便了
vita_apple 2023-11-09 17:45 上海
@yingbi1 我也认可战斗,动作系统确实是爽点,但只有这个有个屁用啊我想看剧情啊!!!
mr_smallzhan 2023-11-09 18:03 广东
@evilfish_god 你这么说确实,但是要自个学习外语还是有点难受啊,玩个游戏还要翻字典学习什么的就不是玩游戏了吧?
mr_smallzhan 2023-11-09 18:14 广东
同感很多游戏的设定集都是没中文的,甚至限定版的画册,设定集多数都是日文的
ilovedestiny 2023-11-09 18:30 广东
必须承认中文区收入水平和发达国家有一定差距,而且大盗版时代导致了国人消费观念不同,不太愿意给可以轻松盗版的商品付费。
wubs12345 2023-11-09 18:38修改 北京
挺好玩的啊,支線對世界觀補齊很多,主要問題是支線都堆太後面了,前面支線太少結果最後那裏突然炸開,而且其實有些支線從時間線上來講也沒有說一定要放最後面
然後第二個問題是有些視覺疲勞,不太能一直打下去,眼睛會受不了,玩一段就得休息,對於這種遊戲來說還是太斷節奏了
總體拿個8/10甚至8.5/10不成問題的,沒有說的那麼不堪
劇情上面如果說不如15多少有點尬黑了,15縫縫補補還得靠粉絲腦補才能把劇情圓回來,拿頭比?
lclanmao 2023-11-09 18:36 台湾
16最大問題還是在節奏把控上,只能說第一次做單機,沒把握好單機要怎麼去控制遊戲的節奏,然後導致很多人玩的很累,然後就開始罵,最後牆倒眾人推
平心而論次世代ff16的水準進前三不成問題
lclanmao 2023-11-09 18:39 台湾
@mr_smallzhan 年轻的时候时间多可以,也就十年前,大部分rpg或者文字量大的游戏都没有中文,边学英语边玩也没啥。也就ps3末期和ps4时代中文才多了,要感谢索尼和世嘉首先重视中国市场,其他厂家才跟上。连2017年出的荒野之息首发都没中文。。这才几年啊。现在30多了一共打游戏的时间没几个小时,没中文肯定就不碰了,但也不能怪游戏厂商,主要华语地区购买力不争气,去掉二手和盗版,纯一手剧情类游戏单机市场估计都不如北欧小国
evilfish_god 2023-11-09 19:22修改 上海
@lone-wolf2099 出了繁体中文的也未必能多赚钱就算falcom的游戏,也大多都是玩二手,不然华语份额也不会只占falcom营收5%。。。大家都是叫得响的很,真出钱扣的很
evilfish_god 2023-11-09 18:41 上海
玩石榴玩的差点粉转路了
yoga0196 2023-11-09 18:47 广东
@lclanmao 我指的剧情不如 15 可能没有说全面,我是指人物上的塑造太过于空洞,互动性太差太少,15 好歹打架开黑讲话什么的(跟主角招呼一声一起上什么的→_→),大概的意思是你打架全程就真的只是打架,讲话都没有,真的纯挂件 npc,剧情方面上我不能直接吐槽,毕竟没通关,但是这剧情太过于无聊和带不动个人感情,没法融入进去,你一个主角在雷神死了后,后边观感更差了,感觉当了首领等于没当
mr_smallzhan 2023-11-09 19:17 广东
PRG游戏性一塌糊涂是原罪,至于演出到第二个召唤兽就腻了
kiketsu228 2023-11-09 19:30 上海
其实这部倒霉就倒霉在它叫ff16,改名叫凤凰传奇就好了,感觉很多人以相当高的标准去期待这部作品,实际上这部确实就是媒体给出的87分中上水平,看大家吐槽ff16感觉像我前段时间打fsr愤怒的评了个1分,并对它指指点点,现在扪心自问还是没那么糟的,到底是爱之深恨之切。
peneltykill 2023-11-09 19:49 江苏
这次翻译明显是SE中国自己翻的 因为简体大部分翻译用法都是跟14一样 设定集不想出中文版单纯是SE自己不想搞
cirnoscarlet91 2023-11-09 21:32 北京
@evilfish_god 你要感谢就感谢大法,世嘉不是先行者。世嘉是15,16年看着sie汉化有汤喝才设立汉化中心,P5汉化的采访贴里说的
aiyouweiya 2023-11-09 21:59 江苏
像ff14是网游,并且设定集里面带国服的帽子和宠物的兑换码,那销量就有保证,一个单机游戏的设定集你想有啥销量
musesouno_slime 2023-11-09 22:42 美国
想多了,没有那个必要
yuchi_linfeng_hk 2023-11-10 00:06 河南
@cirnoscarlet91 这个台版是官方的吗(・◇・)?
mr_smallzhan 2023-11-10 00:12 广东
@mr_smallzhan 不是,這是HK的遊戲雜誌出的攻略,類似UCG
lestinpeng 2023-11-10 03:13 湖南
@lestinpeng 那也就是民间汉化组出的版本了,并不算官方
mr_smallzhan 2023-11-10 08:21 广东
就是单纯的不赚钱而已,市场太小。
caininghan 2023-11-10 08:47 江苏
回复不能
T