查了下他家工作室还是日本的游戏工作室 www.kojimaproductions.jp
所以依旧是日式游戏,昨天看到满屏的港中预定有点激动
参考以往合金装备系列主打的配音来判断的话,个人来说还是考虑日版
题主悬赏了20铜
|
已采纳 cobray-gxy888 的答案
《死亡搁浅》算日式游戏吧?合金装备系列主打的是日配还是英配呢
回答
-
好好 你说的都对 20铜谢谢
-
主要看个人习惯,王国之心也有分日配英配,不过死亡搁浅日版没中文,不介意就没问题了
-
hnymou @wildwinds 我是日服,当然日式的会优先考虑日版了。就是有点好奇以前MGS主打的是英配日配
-
-
你看我,合金装备都是英配玩一遍,日版再玩一遍
-
hnymou @hotaru_606 你感觉以前哪个好点,不过日版反正也可以选英配
-
-
有一句说一句 正常情况下 应该游戏人种是什么人 配音就应该听什么配音 道理很简单 就跟电影一样
欧美人说日语很奇怪的 我在日本那边看到日版妇联配音实在太违和
不过合金装备的日配我个人感觉比英文配音好多了 不怎么违和 可能因为我比较喜欢大冢CV的关系吧
所以小岛搁浅我觉得日配也比较好 或者说小岛游戏更适合日配 不要管里面人种是什么 就算是黑贵说日语我也觉得好-
hnymou @cobray-gxy888 说的没错,其实最好的办法就是等日版PV或试玩版出来一听就知道了。好在日版也有英配,希望是自由搭配字幕的选择
-
-
这部有点难说
如果喜欢欧美影视文化的话,这些大牌演员齐聚一堂,不听英配有点浪费
但是日配也特么是一堆大牌,尤其津田配主角想想就很骚
我决定买日版,双配音都打一下-
hnymou @tokinonamida 小岛秀夫拉拢明星各种造势到昨天终于确定日期了,希望这部作品流程足够饱满
-
-
我记得小岛秀夫本人在MGS4前后发表过“MGS系列用英语游玩更符合游戏世界观”,而他本人也是非常热衷于欧美的电影文化,死亡搁浅里启用了清一色的老外,个人觉得英配原声应该更原汁原味一些。
但正宗的东西不一定是你喜欢的东西。
即使小岛秀夫非常推崇英语,但他骨子里还是个日本人(他自己英语也说得不怎么样),他的游戏里,还是能经常看到日式电影独有的蜜汁尴尬桥段,而且不得不说的是日本的声优专业水平几乎是世界顶级的,就MGS系列的情况来说,日语配音的演出的确比英语到位。但这回英语是大牌演员的原声,配音效果也是最不违和的。
所以是各有所长,英语是原汁原味的原声,日版可能是题主自己喜欢的。选哪个都有得有失。-
hnymou @steve_yep 没错我也推崇欧美文化作品忠实原生,虽然那些法国电影是有中文字幕也会一头雾水。主要从游戏来说日本工作室的游戏与欧美工作室的游戏,大多从游戏体验本质上有差异,这是个挺明显的区别感觉,日本作品在文化选择上到是海纳百川,欧洲美国中国哪里的故事都会出现。我是日服玩家,所以查到是日式游戏肯定会考虑日版,好在日版也有英配,现在应该都是设置里面自由选择字幕搭配不同语音的了。如果是港服玩家当然优先考虑港中就可以了吧
-
hnymou @steve_yep 不过英配+日文字幕,那感觉就真的乱套了。估计玩日版的大部分玩家还是选择日配看剧情了
-
-
我是啥都玩日版的就除了gta,战神和mgs除外 尤其是mgs 我英文比较xx我都是玩的英语的
-
hnymou @crh-380al 我主要是早期玩过杀戮地带4日版会免那个,所以感觉欧美去玩日版也可以,就是体验会比较奇怪
-
hnymou @crh-380al 哈哈,说明你更加在意军事题材,或者类似影视剧看多了比较入戏。
--= 展开其他1条评论 =-- -
-
合金装备是一个有这浓厚日式风味和思想的,发生在美国的游戏
其实从故事背景上MGS无疑更适合英配,但是说起撕内裤就不能不提大冢明夫
其实配音是个很纠结的问题,我喜欢mgs4开头那句“war has changed”,以及EVE登场时霸气的“call me mom,big mom”
也喜欢pw里大冢叔和水树的对手戏
很不凑巧的是,死亡搁浅是一款由欧美全明星阵容出演,由大囧叔和水树日版吹替的游戏
所以结论就是,都玩 -
要我选也是英配
-
谁说日本人做的游戏就是日式游戏了
你吃的西餐不都是中国人做的 -
小岛秀夫自己对于配音的说法是,英文原配
-
从来都是玩英配
-
看弩哥说日语?饶了我吧,太难受了
还是看角色设定和配音水准选好,况且这次英配都是演员原声呀,那肯定是英配更适合死亡搁浅,我猜嘴形也不会重新对了 -
小岛的游戏都有一群御用CV做日配(私下和他关系也不错),不用担心会有什么吹替电影的感觉,MGS的日版配得都是非常优秀的
-
hnymou @hayate1989 感觉这20来年小岛他真是日本人缘最好的游戏制作人之一,在玩家厂商媒体都留下了很好的印象,加上本身电影专业出身有实力加成,希望这回首次担当独立公司后的游戏可以名利双收吧
--= 展开其他1条评论 =-- -
-
个人习惯问题,那就买两份呗,很简单。
-
hnymou @sermeric_hk 说不定到时候港日分奖杯,对于很多人来说就真可以打两次不同语言了
-
-
MGS玩日配是因为大冢叔的声线和BB是绝配,而且3和PW的BB的英配太烂了。
死亡搁浅的话我个人倒是没什么可执着的。而且这次直接是几位演员真人捕捉的,形象和演出都是绑定的,所以英配应该更好一点吧…… -
习惯问题吧,我不偏向任何一种语言,只是看游戏里的人吧,玩只狼肯定日语,玩MGS必须英语,以前还下过法语语音包玩大革命
-
目前如何定义何为日式何为美式呢?如果光从工作室的所属国家来定义,有失偏颇。
从游戏画面略能区分,但是结合两者的作品现在是越来越多,尤其像小岛这样能融合多种文化元素的制作人。 -
只能看个人习惯,合金装备从小英配,V出的时候尝试了30分钟的日配,又换了回去。
-
最近想了想比起那些大牌欧美明星,我还是更喜欢大冢叔、津田叔、奈奈和坂本女神。
所以这次可能要预约日版数字豪华了。
发表评论,请先 登录