难道是「俳句」???
我看了下简中奖杯组是这样的,繁中也是吗
题主悬赏了10铜
|
已采纳 jane_arq 的答案
《对马岛之魂》读五句诗的收集事件在中文版里叫什么
回答
-
是
-
也叫575
-
我看了下英文版也叫haiku……
原来只有日文版是和歌
和歌(575 77)和俳句(575)完全不是一种东西好吗
搜到一个采访
――“和歌”はどのような経緯で思い付いたのですか?
Jason Connell:日本では和歌ですが、海外は“Haiku”(俳句)としています。これは、海外では俳句は知られていますが、和歌はほぼ知られていません。そういった一般的な認知や親しみを考慮して、日本以外では“Haiku”になっています。 -
大木博士的对马岛川柳
-
因为那个时候还没俳句这个说法,俳句是后面才出现的,日版本地化做的很彻底,改成和歌了。
但是游戏中那种句式确实是俳句的,和歌又是另一套。-
alexfan07 @aikikalaskamaido 日版里面确实是和歌啊,难道其他版本的不一样?我拼的一首是「潮寄せて 上へと上へと 逃れたる 大木すらも 元は苗なり」
-
shiinamafuyu47 @alexfan07 是和歌的短歌形式,只不过游戏里面句子分开的很奇怪,5 75 77,估计是想让文本看起来比较好看,但感觉就像把头句单独分出去了,很难受
-
alexfan07 @shiinamafuyu47 应该是迁就其他版本,游戏本身只留了三句的位置。其实分三句的话也就这样分最自然了,第一句很多时候是掛詞什么的……
--= 展开其他1条评论 =-- -
发表评论,请先 登录