国行版PlayStation首发简体中文游戏全介绍

微博   微信 2015-03-24 08:30编辑     26评论
cn


国行版PlayStation主机及游戏软件在今天正式开售,相信无论对于购买国行版还是海外版主机的玩家而言,对简体中文进行本地化适配的国行版游戏无疑更具吸引力(海外版PlayStation设备经测试可以运行国行版光盘/卡带),尽管今天看来国行版PS4主机和PSV掌机并没有对运行海外版游戏进行限制,但作为中国玩家的我们无疑更期待有更多的官方简体中文游戏正式登陆。那么当前我们能够购买到哪些首批简体中文国行游戏阵容呢?以下是电游者带来的相关整理:

《纳克的大冒险(Knack)》,开发方SCE Japan Studio,PS4平台独占,英文语音/简体中文字幕,199元

《纳克的大冒险》最初作为PS4平台的首发阵容登陆全球市场,由曾打造《古惑狼》系列的传奇游戏设计师马克·塞尔尼(Mark Cerny)担任制作。这款游戏以破坏与融合为主题,加上卡通风格的画面氛围与美式电影/动画式的CG过场,希望给玩家营造出新鲜有趣的游戏感受。游戏角色纳克是由某位博士利用失落的古代文明遗物所组合而成的机器人,尽管一开始它身形矮小,但是随着游戏进程的继续,纳克将可吸取更多的环境元素,变得身材巨大,人物比例变大以后可以击败的敌人的身形也越来越大。



同时,纳克具有吸取水晶、冰与木来获取额外能力,制作人希望可以让重度玩家以及轻度玩家都获得好的体验,甚至希望这是许多人的第一款电子游戏。就像《小龙斯派罗》和《乐高》系列游戏那样,《纳克大冒险》是一款画面可爱、直来直去的动作游戏,最容易博得休闲玩家的喜爱。游戏的一大特色是让玩家操作的角色随着游戏进程的不断发展体形也不断变大,在游戏中,玩家可以不断通过打怪和开箱子收集圣物来强化自己的能力,增大自己的体型,逐渐从小不点纳克成长为巨大的纳克,这个过程本身即是有趣的。

《真三国无双7:猛将传(完全版)》,开发方Omega Force,日文语音/简体中文字幕,299元(PS4版)/249元(PSV版)

这款游戏最初在2013年11月作为《真三国无双7》的独立新资料片登场,游戏最大的特点就是带来了焕然一新的将星模式,本作登场的武将均来自古代中国的魏、吴、蜀三个国家,魏晋的重要人物也会登场,这不禁让人感慨游戏的故事将会是多么的复杂纠结。此外自由转换战斗系统也被采用,也就是说玩家可以不仅限于前作决定行军路线的尬尴,自由行军也是允许的,每名武将都可以使用所有武器,但其中只有一种是武将的特定"擅长武器装备",也可使用专用攻击动作"EX攻击"。



此外,游戏中每个武将都会更有深度,并且他们在战斗中扮演的角色也将更重要,游戏情节将会更贴切原著,比较在早期出现的双眼夏侯惇,以及后来吞下自己眼睛的独眼夏侯惇。看上去故事情节将会更重要,而不仅仅是作为一个背景,或是提供战斗场景,无双模式将与历代作品大不相同,你无法选择武将进行战斗,相反,游戏将会与3代一样,选择一方势力进行战斗,而每场战斗中的角色并不是固定的。

《雷曼:传奇(Rayman Legends)》,开发方Ubisoft Montpellier,中文语音/简体中文字幕,199元(PS4版)/179元(PSV版)



《雷曼:传奇》作为由育碧蒙彼利埃工作室所开发的一款横版过关游戏,是雷曼系列的第五部作品,也是两年前《雷曼:起源》的续作。《雷曼》系列在24年间佳作不断,其游戏经久不衰的长寿秘籍是,在横版过关模式中注入了惊人的创造力,游戏过程不是简单的跑、跳和击打的组合,而是一段由精美场景、致命陷阱和众多隐藏元素组成的史诗级冒险之旅。游戏中的手绘场景在各个方面都有所提高——更清脆、更简约、更有魅力,与前作不同的是,玩家一开始就拥有所有的主要能力。在早期的关卡就能使用滑翔和游泳进行自由的探索,每一关都有新的事物供玩家探索:一开始是横版过关试的游戏体验,忽然就摇身一变为《吉他英雄》般的旋律挑战,或着变成在各种激光与电子探测器之间穿行的潜行游戏,这激励了育碧在玩家深入游戏的过程中不断展现更新的创意。

《特技摩托:聚变(Trials Fusion)》,开发方RedLynx,英文语音/简体中文字幕,199元



《特技摩托:聚变》是去年4月推出的一款作品,由RedLynx工作室主导开发,该作是人气平台竞速游戏《特技摩托:进化》的续作,也是“特技摩托”系列的首款次世代作品。游戏发生在个充满高科技的未来世界,本作中加入了更加创意的赛道,玩家同样可以自制赛道上传到网上,同时新增拥有无限组障碍的“无限挑战”模式。知名游戏媒体IGN对本作给出了8.2分的评价,总结称优良的手感与刺激的挑战将促使玩家不断去冲击《特技摩托:聚变》的全球排行榜,唯一的缺点就是游戏后期难道过高。本作在沿用该系列倍受赞誉独特游戏模式的同时,为玩家献上无穷无尽的经典和全新挑战,但也保留了简单而令人着迷的经典竞技模式,并且融入了下一代游戏的社交与视觉突破元素。

《九阳神功:先行版(King Of Wushu)》,开发方苏州蜗牛游戏,中文语音/简体中文字幕,基本免费游戏

本作是中国游戏公司蜗牛旗下九阴工作室研发的首款全平台3D武侠英雄团战网游,游戏采用以画面见长的CryEngine引擎开发,打造出精致细腻,颇具浓郁东方色彩的游戏画面。游戏继承《九阴真经》世界观,以明朝靖难之役为故事背景,将侠客纷争作为核心主线,揭开尘封在血雨腥风中的武林秘事。逼真的物理碰撞使得战斗表现得到大幅提升,在吸收传统竞技游戏精华的基础上,创新并重建了中国武侠风格的MOBA游戏竞技规则,并结合了MMORPG和TPS动作游戏的操作方式,极大提升英雄对抗的激烈和爽快感。



融入全新特色轻功系统与ACT动作连招元素,实现真实世界的环境交互体验,通过天气变换效果和电影画质试图打造首部中国武侠MOBA。同时,游戏推行全平台战略,目前除了电脑PC端以外,已与国行Xbox One以及国行PS4成为了重点合作伙伴,向主机平台进军登陆,全球不同语种的玩家还有机会相聚在同一服务器同场竞技,零时差共同体验武侠MOBA的魅力,关于本作的详细评测可以点击这里查看。

《南瓜先生大冒险》,开发方CottonGame,中文语音/简体中文字幕,首发免费游戏(售价38元)



本游戏作为一款独立游戏,最初是计划在PC以及移动平台开发的一款点触解密游戏,随着PlayStation的正式入华该游戏在Unity中国的协助下登上了PS4平台,游戏有着独特的美术风格,并借此获得过2007年IGF China(中国独立游戏节)的最佳美术大奖。游戏以南瓜先生为主角形象,讲述了他在一个奇特的蔬菜王国冒险和找寻自我的故事,游戏有超过30个丰富的主场景,无数个分支场景的容量来展现这个奇特的蔬菜世界,土豆娃娃、辣椒先生、洋葱宇航员和白博士等游戏角色将指引南瓜先生发现世界的真相,有趣的关卡和大量互相关联的谜题,让玩家深入蔬菜的谜题世界,关于本作的幕后故事可以查看网易游戏见证专栏的特别报道。

《最终幻想X/X-2:HD重制版》,开发方Square Enix,日文语音/简体中文字幕,两作售价均为199元



《最终幻想X》是Square公司曾在PS2平台上推出的首部系列作品,最早于2001年发售,同时本作也是被誉为“最终幻想之父”的坂口博信真正参与的最后一部《最终幻想》单机作品,坂口在其中担任监制,随后他离开史克威尔成立了新公司Mistwalker(雾行者),本作也在某种程度上开启了FF系列外传、续传的先河。本作以其突破想像的,感人至深的故事情节为基础,在当时凭借着细腻的即时演算画面、精美绝伦的CG和严谨的系统设计赢得了在全球热销800万份的好成绩。PS2主机在当时强大的运算能力使得《最终幻想X》对人物的细节描写精确到了脸部表情和眼神,加上新增添的真人配音使得人物在游戏中较前作更加栩栩如生,人物个性的刻画更加细腻。



战斗中可随时换人,行动顺序可视化的设定和独树一帜的晶球盘能力培养系统给传统的《最终幻想》玩家带来了不少新意,甚至可以让那些超级玩家一点能力不升即通关,这个是否是设计者有意为高手们留下的一个挑战机会就无人知晓了,游戏随后于2013年底在PS3和PSV平台上推出了高清重制版。而《最终幻想X-2》Square公司首次在《最终幻想》系列推出的一款续作,它相当于是《最终幻想X》的资料片,故事背景设定在《最终幻想X》故事结束的两年之后,游戏的主角仍然是原作中的女主角召唤师尤娜(Yuna),只是她不再以柔弱女生的形象出现,取而代之的是一身女装,而且以一对双枪代替了她原来的召唤能力,本作同样于2013年底在PS3和PSV平台上推出了高清重制版。

《虚拟农场14(Farming Simulator 14)》,开发方Giants Software,英文语音/简体中文字幕,179元



《虚拟农场14》是一款硬核向模拟经营游戏,在严格意义上来讲其实是一款“农用机械模拟”游戏,通过对不同作物的耕种直至收割的过程,体验不同结构功能的农用机具,跟农场的经营和管理无关,游戏最大的乐趣是其中各种性能各异的农机,玩家可以体验不同的高新技术农用机械。游戏要求玩家承担所有农业生活的挑战,包括畜牧业,作物种植,销售,一切皆由你来管理,随着你的职业生涯的发展,你将获得更加先进的农业生产机器和运输车辆。游戏中种植的几乎全是经济作物:玉米、小麦、油菜,如何能够有效地利用农场资源以及最大限度地提高农产品的利润便是玩家的最大挑战。此外你还可以养殖多种家畜,经营得当的玩家会看到家畜繁育后代的场面,真正享受农家乐趣。

《讨鬼传:极(Toukiden Kiwami)》,开发方Omega Force,日文语音/简体中文字幕,249元



《讨鬼传:极》最早于去年8月在PSP和PSV平台发售,是一款充满了光荣最擅长的“和风”以及“历史”要素的动作游戏。玩家在游戏中将与各种异形的恶鬼进行战斗,除了体验到前作中的内容外,剧情人物量、“鬼”的数量、武具种类等都进行压倒性的追加,耐玩度也被进一步提升。在本作重新编织的战斗历史中,《讨鬼传:极》在故事上是前作的后日谈,以最终决战3个月后的泡沫之村为舞台来展开故事,前作主角与战友们克服了被称为大祸时的灾厄。但是伴随着未知的鬼在北方出现,新的战斗又开始了,派遣到村落的精锐战士百鬼队、贯彻独立的秘火村以及在暗处活跃的秘密组织阴阳方,持有各种想法的人们在村落里汇聚之时,命运齿轮开始剧烈的转动。

《小小白日梦(One Tap Hero)》,开发方椰岛游戏,英文语音/简体中文字幕,首发免费游戏



这是一款由国内工作室椰岛游戏带来的创新型跑酷解谜游戏,游戏的背景故事设计非常耐人寻味,男主角酷比为了早日结束单身,好不容易才赢得女友小梦的芳心,两人在恋爱的时候却被邪恶巫师怨恨,并使用魔法把酷比的女友小梦变成了泰迪熊,于是为了营救女友,一场英雄救美的冒险之旅正式上演。游戏的玩法非常简单,玩家只需跨越重重障碍到达泰迪熊女友身边即可,不过要想让女友变回女神的话,玩家还得收集齐关卡中的三颗星星,才能解开魔咒。

相比于传统的跑酷类手游,本作的内容十分具有创新性,充分融合了跑酷和解谜两方面的内容,玩家在跑酷的过程中,过关比较容易,但是要想获得三星,你还得多花心思解谜才行。如果玩家过关时没有收获三星的话,女友小梦的魔咒就只能解开一半,变成半人半熊,为了让游戏更加的精彩,游戏中还加入了南瓜、银丸等四名角色和宠物的跟随,减轻了玩家的视觉疲劳,同时增加了游戏的耐玩性。

以上的国行版游戏目前可以在PlayStation官方天猫店、京东商城、苏宁易购等多个零售渠道购买。

From.tvgamer
评论
我只想知道说好的蜃楼要拖到什么时候
moelively 2015-03-20 22:31
自由转换战斗系统?不太明白,是像战国或者蛇魔那样可以在战斗中切换成其他角色吗?是的话必须买啊!
zdjxw 2015-03-20 22:36
32个赞~~~中文语言(๑•ั็ω•็ั๑)
aptx4869_kn 2015-03-20 22:36
刚正式上市就又有两个游戏过审了
topqrh 2015-03-20 22:39
希望能有更多的游戏,应用登陆国行,也希望在下次的更新注册出现中国。。。
zota7452 2015-03-20 22:47
"游戏的主角仍然是原作中的女主角召唤师尤娜(Yuna),只是她不再以柔弱女生的形象出现,取而代之的是一身女装"
duolugia 2015-03-20 23:01
@duolugia 。。。。。看了两遍才觉得不对。。果然是我肥皂捡太多性别意识变薄弱了么。。
ssdd1320 2015-03-20 23:06
@duolugia 强行解释:一代主角只有提达,尤娜是提达的精分。二代里提达终于找到了真正的自己
lenovolyf 2015-03-20 23:17修改
@duolugia @ssdd1320 原文应该是这样:"游戏的主角仍然是原作中的女主角召唤师尤娜(Yuna),只是她不再以柔弱女生的形象出现,取而代之的是一身**女装"
wknet1988 2015-03-20 23:14
除开其他因素不说,简体中文真的看不惯
ingenka 2015-03-20 23:42
@ingenka 矫情
slight_pef 2015-03-21 03:05
中文语音?别吓我.我胆子小
ykaw27 2015-03-21 03:54
字看着不舒服~也不美化下
jack0712 2015-03-23 18:07
希望之后的游戏都是这个价格 恩
chevyccc 2015-03-23 19:34
数量质量双提高,加油了
hazukidcchn 2015-03-23 20:43
小小大是英文语音,醉了1
kevins_j 2015-03-23 21:30
雷曼 中文语音 。。
xiaoheiyan 2015-03-24 01:07
九阳神功这截图假的不行。。。这画面P的吧2333
futexlocker 2015-03-24 02:46
只有357想玩,其他没兴趣
hoveribes 2015-03-24 08:56
@futexlocker 确实是后期处理的。。。画面真的很一般,不过作为国产货,还是支持下吧!
asakawa_tetsuya 2015-03-24 10:20
还有那会员才能联机的限制。。。以及什么都没的会免。。
djunbo 2015-03-24 11:15
讨鬼极中文实体何时有?
suika_xixi 2015-03-24 11:33
@suika_xixi 不是一直有吗 港中简中都有的吧
hhas128 2015-03-24 16:21
@hhas128 P4...
suika_xixi 2015-03-24 16:47
@suika_xixi PS4版都还没出 反正文本应该差不多的 还怕没中文?
hhas128 2015-03-24 23:08
关于FFX/X2的吐槽:
虽然“Overkill”直译为“过量击杀”,“Overdrive”译为“过载”,虽然没错但是总觉得哪里怪怪的…(当然官方的X2奖杯里就有一个叫“过量击杀”)
X2的“主指令”“变装”这些字体就像是一个完全不懂office的中学生做出来的word文档…
对比一下X的简体、繁体中文版字体
简体:
繁体:
raico_roy 2015-03-25 04:28修改
回复不能
T