完成度 29/29 | 5月30日首个杯 | 10月20日最后杯 | 4.8个月总耗时 |
#1 天道の覇者 (天道的霸者) 「信長の野望・天道」を極めた、正真正銘の天下人のみが手にする究極の称号です。おめでとうございます!只有精通《信长之野望-天道》的真正天下人才能获得的终极称号。祝贺您!
|
10-20 21:26 |
5.80% 非常珍贵 | |
#28 稀代の人たらし (世间少有的万人迷) 史実武将をすべて家臣に加えるとは、まこと、天晴!お主こそ、まさに稀代の人たらしよ!居然能让所有史实武将都成为家臣,实属不易!阁下不愧是世间少有的万人迷!
|
06-01 08:28 |
7.90% 非常珍贵 | |
#17 果てなき探求 (无尽的探求) すべての技術と独自技術を研究するとは、その知識欲には頭が下がるな。近々ローマに使節を送るのだが、貴殿もいかがか……?竟然研究过所有的技术和独自技术,真是令人感叹的求知欲。近期我要派遣使节去罗马,阁下是否感兴趣呢……?
|
09-17 18:14 |
8.30% 非常珍贵 | |
#25 将星集う・九州 (将星汇集-九州) 九州地方出身の史実武将をすべて家臣に加えたか……。お前が暗君でないことを祈るとしよう。将九州地区出身的史实武将全部招为家臣了啊……希望你不是暗主
|
07-05 01:17 |
9.60% 非常珍贵 | |
#21 将星集う・東海 (将星汇集-东海) 東海地方出身の史実武将をすべて家臣に加え、いよいよ天下取りですな!わが愛槍・蜻蛉切も決戦の時を待ち望んでおります!东海地区出身的史实武将全部成为你的家臣,下一步就是夺取天下了吧!我的爱枪蜻蛉切也盼着决战那一天!
|
06-09 19:17 |
9.70% 非常珍贵 | |
#19 将星集う・甲信越 (将星汇集-甲信越) 甲信・北陸地方出身の史実武将はすべて貴殿がもとに下った。貴殿こそが正真正銘の日本一の兵だ!甲信、北陆地区出身的史实武将全部聚集在你麾下了。阁下才是真正的日本第一兵!
|
06-02 19:23 |
10.10% 非常珍贵 | |
#22 将星集う・近畿 (将星汇集-近畿) 近畿地方出身の史実武将をすべて従えたようだな。皆、お主の信望の下に集った名将達だ。いざ、共に戦おう!看来近畿地区出身的史实武将全都服从于你了。大家都是仰慕你声望而来的历战名将。来一起战斗吧!
|
08-23 22:57 |
10.10% 非常珍贵 | |
#18 将星集う・東北 (将星汇集-东北) 蝦夷・出羽・陸奥地方出身の史実武将をすべて家臣に加えたようだな。この独眼竜、お前に使いこなせるか。看来虾夷、出羽、陆奥地区出身的史实武将全部成了你的家臣。不知你能否驾驭我独眼龙呢。
|
07-07 02:17 |
10.20% 非常珍贵 | |
#20 将星集う・関東 (将星汇集-关东) 関東地方出身の史実武将をすべて従えおったか。わしとお主が組むからには、この国、誰にも攻め取ることは出来ぬ。关东地区出身的史实武将全部供你驱策了啊。既然我和你站在了同一阵线,那这国家之内就没人能击败我们了。
|
09-09 08:11 |
10.20% 非常珍贵 | |
#23 将星集う・中国 (将星汇集-中国) 山陽・山陰地方出身の全ての史実武将を従えたか。この地の謀将たちも、ことごとくやり込められてしまったようだな。山阳、山阴地区出身的全部史实武将都服从于你了啊。看来此地的谋将们也智斗不过你了。
|
06-29 12:37 |
10.60% 非常珍贵 | |
#24 将星集う・四国 (将星汇集-四国) 四国地方出身の史実武将はすべてお主の家臣となった。さあ、鳥なき島より飛び立とうではないか!四国地区出身的史实武将全都成了你的家臣。来吧,从无鸟之岛腾飞吧!
|
06-04 16:32 |
11.10% 非常珍贵 | |
#13 悪の華 (恶之华) 1 Tips 包囲網、大連合の標的になり、朝敵の指名まで受けるとはなかなかの曲者だな。……貴様とは美味い酒が飲めそうだ。成为包围网、大联合的讨伐目标,甚至还被指认为朝敌,真是深不可测啊……想必与你一起饮酒会格外美味。
|
08-21 23:22 |
17.80% 珍贵 | |
#15 暗中飛躍 (暗中飞跃) すべての諸勢力に依頼をされましたか。報酬さえ頂ければいつでもお味方致しますよ。もちろん、逆もまた真なり、ですがね……。向所有诸势力都发出过协助邀请了啊。只要您肯支付报酬,无论何时都为您效劳。当然,相反依然……
|
07-26 02:48 |
21.10% 珍贵 | |
#29 戦国の風雲児 (战国的弄潮儿) 全ての群雄覇権シナリオをクリアしただと……その器、油断ならぬ。刀を取れ!……雌雄を決する時が来たようだ。居然完成了所有的群雄争霸剧本……实力不可小觑。拿起刀!……看来是时候一决雌雄了。
|
05-30 23:47 |
22.20% 珍贵 | |
#10 水音響く (水声隆隆) ほう、水攻めを行ったか。この策には政治力に優れた武将と、大量の資金が必要だ。仕掛けたからには失敗は許されぬぞ。喔,执行水攻了啊。实行这个计策需要有政治力极高的武将和大量资金支持。既然用了此计就决不允许失败。
|
10-20 21:26 |
24.50% 珍贵 | |
#6 風林火山 (风林火山) 天下取りを始めて三ヶ月足らずで勢力を滅亡させたのか。……まさに疾きこと風の如し!从开始攻取天下仅仅过去三个月就灭亡了一方势力……不愧是其疾如风!
|
07-06 15:36 |
24.60% 珍贵 | |
#9 毘沙門の加護 (毗沙门的庇护) 大名自ら兵を率い、部隊を壊滅させること百回か……。お主には戦の神が味方しているようだな。大名亲自领兵击溃敌方部队超过一百次了啊……阁下一定有战争之神保佑。
|
08-19 16:40 |
25.70% 珍贵 | |
#11 千里の陣 (千里长阵) 包囲による城攻めを成し遂げること、はや三回。兵糧攻めの恐ろしさも身にしみて分かってきたことでしょう。采用包围形式攻城成功已逾三回。想必你已经切身体会到兵粮攻势的恐怖之处了。
|
07-29 13:57 |
25.90% 珍贵 | |
#14 意気衝天 (意气冲天) すべての兵科系統で五人連携を発動させるとは、なかなか傾いた奴。……どうだ、俺と手合わせしてみんか?所有的兵科系统都发动过五人连协,真是爱表现……如何,要不要和我打一场?
|
05-31 18:03 |
30.00% 珍贵 | |
#7 ほら貝の呼び声 (号角的呼唤声) ひとたび兵を募っただけで七千もの民が集まってくるなんて、お主、民に慕われておるのだなあ。一次征兵竟然能迎来七千名以上的民众,阁下一定深受民众仰慕
|
08-03 11:00 |
33.20% 珍贵 | |
#16 花鳥風月に遊ぶ (游幸花鸟风月) すべての文化を振興したか。乱世にあっても文武両道に通じてこそ、まことの文化人といえよう。振兴过所有文化了啊。在乱世之中仍精通文武两道,这才是真正的文化人。
|
06-20 14:06 |
40.50% 珍贵 | |
#27 夢幻の如くなり (如梦幻泡影) 戦乱の世を戦い続けて、ついに百年の刻が流れたか……。そなたの前を通り過ぎた諸将の生き様、その目に焼き付けておいてくれ。活于战乱之世转眼已过百年……诸将的人生轨迹转瞬即逝,请务必把他们的身影留在心中。
|
07-20 08:49 |
46.00% 珍贵 | |
#26 泰平の神君 (泰平神君) 諸将を退け、ついに天下人となったか……。大切なのは、勝者となったその先だ。己の築く、泰平の未来を見失うでないぞ。击退诸将,最终成为天下人了啊……这时最重要的就是成为胜利者之后何去何从。一定要认真思索如何亲手铸就泰平的未来。
|
07-25 07:17 |
56.60% 一般 | |
#12 居並ぶ四傑 (四杰会于一堂) 統率、武勇、知略、政治が百以上の史実武将を揃えましたか、素晴らしい!有能な家臣を正しく用いてこそ、家は栄えるのです。统率、武勇、知略、政治超过一百的史实武将都加入麾下了啊,真精彩!只有正确的领导优秀的家臣,国家才能繁荣。
|
06-17 21:43 |
59.00% 一般 | |
#8 行軍の地鳴り (行军的震颤) 四万を越える大軍勢を率いたか。大軍を指揮するには用兵の才も問われる。心して采配を振るうがよい。派出了超过四万人的大军啊。指挥大军作战时用兵之才必不可少。算无巨细方可运筹帷幄。
|
10-13 04:32 |
62.50% 一般 | |
#5 双ぶ者無し (无人可及) 日本の半分を手中に収めるとは!その権勢、もはや将軍家に匹敵するか……。竟然拿下了半个日本!这种权势简直要匹敌将军家了……
|
09-04 06:36 |
63.20% 一般 | |
#4 日の出の勢い (日升之势) ついに一地方を平定したか。国取りを成し遂げ、天守から眺める夜明けは格別のものであろう。终于平定地方了啊。平定国之一方后,从天守上欣赏的夜明景色一定别有一番风味。
|
09-15 09:44 |
76.20% 一般 | |
#3 勝鬨高く (胜利欢呼高扬) 本丸、陥落せり!この調子でどんどん城を落としていくぞ!がははは!攻陷本丸!照这个势头把城池挨个拿下吧!哇哈哈哈!
|
10-02 00:43 |
87.90% 一般 | |
#2 覇業の一歩 (霸业的一步) 初めて集落を占領したのだな。ふん、このくらいはまだ序の口よ。你第一次占领集聚地啊。哼,这只是个开端罢了。
|
06-03 04:35 |
90.60% 一般 |