我不懂那么多,反正我玩游戏就是看剧情,所以对我来说:
剧本是用日语写的,翻译成其他语言的,就是日式;所以《生化》《合金装备》看起来很美式,但还是日式游戏。
剧本用西方语言写的,翻译成其他语言的,就是美式,所以无论《全战三国》《影子战术》做得再怎么东方风,它还是美式游戏。
什么?你说剧本用中文写的?

虽然这么说有点不正确,但我感觉在游戏方面,汉语相对于日语,就像波兰语相对于英语一样,并不是主流语言,还是处在一个模仿的阶段。
什么?你问没文字的游戏是日式美式?

嗨,你说的不就是俄罗斯方块,显然俄式呗