@vempx_hk 这句话真的是那意思...你非要拿机翻来做参考就随你吧...
另外关于脐带
以及在血源维基上提到的各版本翻译
In the US versions of the game it is called "One Third of Umbilical Cord"
In the UK (and possibly all European) versions it's called "Third Umbilical Cord"
In the original Japanese (translated by Google Translate) it is called "The Third of the Umbilical Cord".
It is unclear whether the US and Google Translate versions are using the same bad translation of the UK/EU version is. It seems strange for it to be called One Third when there is four versions you can collect, although only 3 are required for the secret ending.
现在看起来简中是根据日文翻的, 而繁中是根据欧版翻的