
这可是个货真价实的妹子。
跟女主两个好姐妹玩在一起了吧。似乎是穿靴子的猫?
| 楽しいですよ | |
| 変わってますか? | |
| 是非、お願いします | |
| 怖いです…… | |
| 楽しいです | |
| すみません…… | |
| 頭のいい人 | |
| 自信がありません | |
| 私の意志 | |
| わかりました…… | |
| カラミア | |
| 困る | |
| 戸惑う | |
| がんばってください、パシェさん | |
| パンケーキを頼む | |
| キリエさんを止めて | |
| ネコ耳が欲しい | |
| 大変ですね | |
| あきらめる | |
| キリエさんに教わりました | |
| 意地悪言わないでください | |
| わかりました | |
| 頼んでみるのは? | |
| スカたん | |
| よくないことなんじゃ…… | |
| 同じぐらい | |
| 趣味を作ろう | |
| 仲いいんですね | |
| ありがとうございます! | |
| まだ眠いです…… | |
| 憧れます | |
| 手強いの? | |
| いいですよ | |
| キリエさん | |
| 争いはダメです | |
| 大変そう…… | |
| 残念だね…… | |
| わかりました | |
| ありがとう | |
| 裏があるんじゃ…… | |
| パシェさんの方が強そう | |
| 3人で喋りましょう | |
| 可愛い!! | |
| カラミアさんも? | |
| 流星群祭 | |
| 残念です | |
| また来てください | |
| SAVE | 读取SAVE |
| 見習わなくちゃ | 料理が苦手なのかな |
| 頑張ってましたからね | すごいです! |
| たしかに! | そうでしょうか…… |
| またお話しましょう | お仕事がんばってください |
| 私も行きたい | 待ってます |
| END【Chivalry】 | END【Confectionery】 |
路线后感

没什么特别的,女装超可爱!




是我的错啦……